Translate this site

Akathist ''Glory to God for Everything'' (Metropolitan Tryphon Turkestanov)

 


Kontakion 1

Incorruptible King of the ages, who holds in his right hand all the paths of human life by the power of his saving Providence, we thank you for all your known and hidden blessings, for earthly life and for the heavenly joys of your future kingdom. Extend your mercies to us further, who sing:
Glory to you, O God, forever and ever.

Ikos 1

I was born into the world as a weak, helpless child, but Your Angel spread His bright wings, guarding my cradle. Since then, Your love has shone on all my paths, wondrously guiding me to the light of eternity. I glorify the generous gifts of Your Providence, revealed from the first day until now. I give thanks and cry out with all who have come to know You:
Glory to You, who called me to life;
Glory to You, who revealed to me the beauty of the universe.
Glory to You, who opened heaven and earth before me as an eternal book of wisdom; the glory of Your eternity in the midst of the temporal world.
Glory to You for Your secret and open mercies;
Glory to You for every breath of my chest.
Glory to You for every step of life, for every moment of joy.
Glory to You, O God, forever and ever.

Kontakion 2

Lord, how wonderful it is to be Your guest: the fragrant wind, the mountains stretching to the sky, the waters like boundless mirrors reflecting the golden rays and the lightness of the clouds. All of nature whispers mysteriously, all is full of affection, and birds and animals bear the seal of Your love. Blessed is Mother Earth with her fleeting beauty, awakening a longing for the eternal homeland, where in imperishable beauty resounds: Alleluia!

Ikos 2

You brought me into this life as into an enchanting paradise. We saw the sky as a deep blue bowl, in the azure of which birds chirped, we heard the soothing rustle of the forest and the sweet music of the waters, we ate fragrant and sweet fruits and fragrant honey. It is good with You on earth, joyful to be Your guest.
Glory to You for the feast of life;
Glory to You for the fragrance of lilies of the valley and roses.
Glory to You for the sweet variety of berries and fruits;
Glory to You for the diamond radiance of the morning dew.
Glory to You for the smile of bright awakening;
Glory to You for earthly life, the harbinger of the heavenly.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 3

By the power of the Holy Spirit, each flower smells, the gentle breath of fragrance, the delicacy of color, the beauty of the Great in the small. Praise and honor to the life-giving God, who spreads the meadows like a flowering carpet, crowning the fields with the gold of ears of corn and the azure of cornflowers, and souls with the joy of contemplation. Rejoice and sing to Him: Alleluia!

Ikos 3

How beautiful You are in the triumph of spring, when all creation is resurrected and joyfully calls out to You in a thousand ways: You are the source of life, You are the conqueror of death. By the light of the moon and the song of the nightingale, the valleys and forests stand in their snow-white wedding attire. The whole earth is Your bride, awaiting the incorruptible Bridegroom. If You so clothe the grass, then how will You transform us in the future age of resurrection, how our bodies will be illuminated, how our souls will shine! Glory
to You, who brought forth from the darkness of the earth diverse colors, tastes, and aromas;
Glory to You for the hospitality and affection of all nature.
Glory to You for surrounding us with thousands of Your creations;
Glory to You for the depth of Your mind, imprinted on the entire world.
Glory to You, I reverently kiss the traces of Your invisible foot;
Glory to You, who has lit the bright light of eternal life ahead.
Glory to You for the hope of immortal, ideal, imperishable beauty.
Glory to You, O God, forever and ever.

Kontakion 4

How delightful You are to those who think of You, how life-giving is Your living Word, softer than oil and sweeter than honeycombs is conversation with You. Prayer to You inspires and enlivens; with what awe the heart is then filled, and how majestic and intelligent nature and all of life then become! Where You are not, there is emptiness. Where You are, there is the richness of the soul, there the song flows like a living stream: Alleluia!

Ikos 4

When sunset descends upon the earth, when the peace of night's sleep and the stillness of the fading day reign, I see Thy palace beneath the image of shining chambers and the cloudy canopies of dawn. Fire and purple, gold and azure prophetically speak of the ineffable beauty of Thy habitations, solemnly calling: Let us go to the Father!
Glory to Thee in the quiet hour of evening;
Glory to Thee, who has poured out great peace upon the world.
Glory to You for the farewell ray of the setting sun;
Glory to You for the rest of blessed sleep.
Glory to You for Your goodness in the darkness, when the whole world is far away;
Glory to You for the tender prayers of your touched soul.
Glory to You for the promised awakening to the joy of the eternal, non-evening day.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 5

The storms of life are not frightening to him whose heart the lamp of Your fire shines. All around is bad weather and darkness, terror and the howling of the wind. But in his soul there is silence and light: Christ is there! And the heart sings: Alleluia!

Ikos 5

I see Your heavens shining with stars. Oh, how rich You are, how much light You have! Eternity looks upon me with the rays of distant luminaries, I am so small and insignificant, but the Lord is with me, His loving right hand protects me.
Glory to You for Your unceasing care for me;
Glory to You for Your providential encounters with people.
Glory to You for the love of family, for the devotion of friends;
Glory to You for the meekness of the animals who serve me.
Glory to You for the bright moments of my life;
Glory to You for the clear joys of my heart.
Glory to You for the happiness of living, moving, and contemplating.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 6

How great and near You are in the mighty movement of the storm, how visible is Your mighty hand in the curves of blinding lightning, marvelous is Your greatness. The voice of the Lord is over the fields and in the rustling of the forests, the voice of the Lord in the birth of thunder and rain, the voice of the Lord over many waters. Praise be to You in the roar of fire-breathing mountains. You shake the earth like a garment. You lift the waves of the sea to the sky. Praise be to Him who humbles human pride, who utters a cry of repentance: Alleluia!

Ikos 6

As lightning illuminates the banquet halls, the lamps of the lamps seem pitiful afterwards. Thus You suddenly shone in my soul during the greatest joys of life. And after Your lightning-fast light, how colorless, dark, and ghostly they seemed. My soul chased after You.
Glory to You, the limit and boundary of the highest human dream!
Glory to You for our unquenchable thirst for communion with God. Glory
to You, who inspired in us dissatisfaction with earthly things;
Glory to You, who clothed us with Your subtlest rays. Glory
to You, who crushed the power of the spirits of darkness, who condemned all evil to destruction;
Glory to You for Your revelations, for the happiness of feeling You and living with You.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 7

In a wondrous combination of sounds, Your call is heard. You reveal to us the threshold of the coming paradise and the melody of singing in harmonious tones, in the heights of musical colors, in the brilliance of artistic creativity. All that is truly beautiful, with a powerful call, carries the soul to You, compelling us to sing rapturously: Alleluia!

Ikos 7

With the inspiration of the Holy Spirit, You illuminate the thoughts of artists, poets, and scientific geniuses. With the power of the Superconscious, they prophetically comprehend Your laws, revealing to us the abyss of Your creative wisdom. Their deeds involuntarily speak of You: oh, how great You are in Your creations, oh, how great You are in man.
Glory to You, who revealed incomprehensible power in the laws of the universe;
Glory to You, all of nature is filled with the laws of Your being.
Glory to You for all that You have revealed to us in Your goodness;
Glory to You for what You have hidden in Your wisdom.
Glory to You for the genius of the human mind;
Glory to You for the life-giving power of labor.
Glory to You for the fiery tongues of inspiration.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 8

How near You are in times of illness! You Yourself visit the sick, You Yourself bow down at the bed of the sufferer, and the heart converses with You. You enlighten the soul with peace in times of grave sorrow and suffering, You send unexpected help. You console, You are the love that tests and saves, To You we sing the song: Alleluia!

Ikos 8

When, as a child, I first consciously called upon You, You fulfilled my prayer, and a reverent peace overshadowed my soul. Then I understood that You are good and that blessed are those who resort to You. I began to call upon You again and again, and now I cry:
Glory to You, who fulfills my desires with good things;
Glory to You, who watches over me day and night.
Glory to You, who heals sorrows and losses with the healing flow of time;
Glory to You, with You there are no hopeless losses, You grant eternal life to everyone.
Glory to You, You have bestowed immortality on all that is good and sublime. You have promised the desired meeting with the dead. Glory
to You, O God, forever and ever.

Kontakion 9

Why does all of nature mysteriously smile on feast days? Why then does a wondrous lightness, incomparable to anything earthly, fill the heart, and the very air of the altar and the temple becomes luminous? This is the breath of Thy grace, this is the reflection of the light of Tabor; then both heaven and earth sing in praise: Alleluia!

Ikos 9

When You inspired me to serve my neighbors and illuminated my soul with humility, one of Your countless rays fell upon my heart, and it became as luminous as iron in fire. I beheld Your mysterious, elusive Face.
Glory to You, who have transformed our lives with good deeds;
Glory to You, who have imprinted unspeakable sweetness in each of Your commandments.
Glory to You, who clearly abides where mercy is fragrant;
Glory to You, who sends us misfortunes and sorrows, so that we may be sensitive to the sufferings of others.
Glory to You, who has placed a great reward in the intrinsic value of good;
Glory to You, who accepts the highest urge.
Glory to You, who has exalted love above all things earthly and heavenly.
Glory to You, O God, forever and ever.

Kontakion 10

What is shattered into dust cannot be restored, but You restore those whose conscience has decayed. You restore former beauty to souls that have hopelessly lost it. With You, nothing is irreparable. You are all love. You are the Creator and the Restorer. We praise You with the song: Alleluia!

Ikos 10

My God, who knew the fall of the proud angel Lucifer, save me by the power of Your grace; do not let me fall away from You, do not let me doubt You. Sharpen my hearing, so that in every moment of my life I may hear Your mysterious voice and cry out to You, the omnipresent:
Glory to You for the providential confluence of circumstances;
Glory to You for gracious premonitions.
Glory to You for revelations in dreams and in reality.
Glory to You, who destroys our futile plans;
Glory to You, who through suffering sobers us from the intoxication of passions.
Glory to You, who salvifically humbles the pride of the heart.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 11

Through the icy chain of my eyelids, I feel the warmth of Your divine breath, I hear the flowing blood. You are already near, a part of time has dissipated. I see Your Cross—it is for my sake. My spirit lies in the dust before the Cross: here is the triumph of love and salvation, here the praise never ceases forever: Alleluia!

Ikos 11

Blessed is he who will partake of the supper in Thy Kingdom, but Thou hast already on earth made me partaker of this blessedness. How many times have Thou stretched out to me with Thy divine right hand Thy Body and Blood, and I, a great sinner, have received this holiness and felt Thy love, ineffable, supernatural.
Glory to Thee for the incomprehensible, life-giving power of grace;
Glory to You, who has raised up Your Church as a quiet haven for a tormented world. Glory
to You, who regenerates us with the life-giving waters of baptism; Glory to You , who restores to the repentant the purity of immaculate lilies. Glory to You , inexhaustible abyss of forgiveness; Glory to You for the cup of life, for the bread of eternal joy. Glory to You, who has raised us to heaven. Glory to You, O God, forever and ever.




Kontakion 12

I have seen the reflection of Your glory many times on the faces of the dead. With what unearthly beauty and joy they shone, how ethereal, immaterial were their features; it was a triumph of achieved happiness and peace; in silence they called to You. At the hour of my death, enlighten my soul, which cries out: Alleluia!

Ikos 12

What is my praise before You! I have not heard the song of the Cherubim—that is the lot of lofty souls—but I know how nature praises You. I contemplated in winter how, in the moonlit silence, the whole earth quietly prayed to You, clothed in a white robe, shining with diamonds of snow. I saw how the rising sun rejoiced in You, and choirs of birds thundered their glory. I have heard how the forest mysteriously rustles about You, how the winds sing, how the waters murmur, how the choirs of the stars proclaim You with their harmonious movement in endless space. What is my praise! Nature is obedient, but I am not. While I live, I see Your love, I want to give thanks, pray, and cry out:
Glory to You, who showed us the light; Glory
to You, who loved us with a love deep, immeasurable, divine. Congratulations
to You, who overshadows us with light, hosts of angels and saints;
Glory to You, All-Holy Father, who commanded Your Kingdom to us. Glory
to You, Son of the Redeemer, who has opened the path to salvation for us; Hail
to you, Holy Soul, life-giving sun of the future age.
Glory to You for everything, O Divine, All-Good Trinity.
Glory to You, O God, forever.

Kontakion 13

O All-Good and Life-giving Trinity, accept our thanksgiving for all Your mercies and show us worthy of Your blessings, so that, having multiplied the talents entrusted to us, we may enter into the eternal joy of our Lord with victorious praise: Alleluia! Alleluia! Alleluia!

[This kontakion is said three times.]
[Then we repeat the first ikos and kontakion:]

Ikos 1

I was born into the world as a weak, helpless child, but Your Angel spread His bright wings, guarding my cradle. Since then, Your love has shone on all my paths, wondrously guiding me to the light of eternity. I glorify the generous gifts of Your Providence, revealed from the first day until now. I give thanks and cry out with all who have come to know You:
Glory to You, who called me to life;
Glory to You, who revealed to me the beauty of the universe.
Glory to You, who opened heaven and earth before me as an eternal book of wisdom; the glory of Your eternity in the midst of the temporal world.
Glory to You for Your secret and open mercies;
Glory to You for every breath of my chest.
Glory to You for every step of life, for every moment of joy.
Glory to You, O God, forever and ever.

Kontakion 1

Incorruptible King of the ages, who holds in his right hand all the paths of human life by the power of his saving Providence, we thank you for all your known and hidden blessings, for earthly life and for the heavenly joys of your future kingdom. Extend your mercies to us further, who sing:
Glory to you, O God, forever and ever.

About the Akathist "Glory to God for Everything" and its author




The Akathist of Thanksgiving, "Glory to God for Everything," was written in the post-revolutionary years by Metropolitan Tryphon (born Boris Petrovich Turkestanov). He was born on November 29, 1861, in Moscow. His father, Prince Turkestanov (1830–1891), was a direct descendant of an ancient princely family from Georgia. His great-grandfather, Prince Boris Pankratyevich Turkestanoshvili, in whose memory he was named, emigrated to Russia under Peter the Great. The future saint's mother was Varvara Alexandrovna, née Princess Naryshkina.
During her son's serious illness as an infant, when doctors had given up hope for his recovery, his mother went to the Church of the Holy Martyr Tryphon and prayed for his healing, promising to dedicate him to God after his recovery and, if he were worthy of monasticism, to give him the name Tryphon. When the infant recovered, Varvara Alexandrovna took him to Optina Pustyn to see Elder Ambrose, renowned throughout Russia. Upon meeting them, the elder unexpectedly said to the people standing before him, "Make way, the bishop is coming." The people parted to their surprise, seeing instead of the bishop a woman with a child. In 1887, Boris, having received his parents' blessing, entered Optina Pustyn as a novice to Elder Ambrose, who blessed him for monasticism.
In 1891, Boris received monastic tonsure and the name Tryphon, in honor of the holy martyr Tryphon—thus fulfilling his mother's vow. Soon, Father Tryphon was ordained a hierodeacon, and then a hieromonk. Elder Ambrose blessed him to study at the Moscow Theological Academy. During his studies, Hieromonk Tryphon chose to serve in a transit prison. In 1895, Father Tryphon graduated from the Academy with a candidate's degree in theology, defending his dissertation on "The Ancient Christian and Optina Elders." He spoke five languages: Greek, Latin, French, German, and English.
From 1895 to 1901, Father Tryphon served as superintendent of the Moscow Theological School and rector of the Bethany and then Moscow Theological Seminaries. On July 18, 1901, he became Bishop of Dmitrov, vicar of the Moscow diocese, a post he held for nearly 15 years. Bishop Tryphon frequently celebrated divine services, which were much loved by Muscovites, preached prolifically, and carried out extensive church and social work, all while continuing his scholarly work. For his remarkable gift of words, the faithful nicknamed him "Moscow's Chrysostom." The bishop was spiritually connected with many ascetics of the Russian Church—the Optina elders Anatoly and Barsanuphius (whom he elevated to the rank of archimandrite), the elder Barnabas of the Gethsemane Skete, and the elder Zachariah. After the outbreak of World War I, the bishop served in the army. On the Polish front, he suffered a concussion and was forced to return to Moscow with failing health. In 1916, Bishop Tryphon retired to the New Jerusalem Monastery of the Resurrection. After a trip to the front, he returned to New Jerusalem in 1917.
From 1918, Bishop Tryphon lived in Moscow, taking no part in the administrative affairs of the Church. A constant stream of visitors came to him for advice on both spiritual and everyday matters. The faithful already revered him as a great bishop, a remarkable preacher, and a spiritually inspired elder. His advice and opinions were often decisive not only for the fates of his numerous spiritual children, but also for many events related to the fate of the Russian Orthodox Church after the Revolution. Saint Patriarch Tikhon loved him, often served with him, and in 1923 elevated him to the rank of archbishop. They were two great spiritual pillars who supported the Holy Russian Church during a difficult and sorrowful time for Russia.
After the death of Patriarch Tikhon in 1925, Archbishop Tryphon's role grew even greater. Although formally retired, he was truly one of the foremost spiritual leaders of Russian Orthodoxy. In 1931, on the 30th anniversary of his episcopal service, Archbishop Tryphon was elevated to the rank of metropolitan.
In the 1920s and 1930s, the word of Bishop Tryphon was law for those who preserved true faith and spiritual wisdom amid the horrors of Russian life; the people believed that the Lord himself spoke through his lips. The artist Pavel Korin, who painted a portrait of Metropolitan Tryphon from life, recalled that he was able to paint most of the portraits of clergy for "Rus' Vanishing" only thanks to the bishop. Those whom the artist invited to his studio agreed to pose only after receiving the blessing of the universally revered metropolitan.
Shortly before his death, Metropolitan Tryphon wrote this remarkable akathist, which became his spiritual testament. "Glory to God for all things"—these words encapsulate the fundamental spiritual experience of the Russian Orthodox Church during the most brutal persecution ever endured by the Church of Christ. Let us recall that Metropolitan Benjamin (Kazansky) of Petrograd concluded his court appearance in 1924 with these same words, after being wrongly convicted and sentenced to death during a trial for the confiscation of church valuables.
Christ Himself said, "Be of good cheer: I have overcome the world" ( John 16:33 ), and therefore, no matter how difficult and sad the events of earthly history, the power of God always triumphs. A mortal battle is raging, and we know that Christ has already defeated the enemy of the human race, but every person must also win. Resurrection became possible only after Golgotha, and the apparent defeat of millions dying for faith and truth becomes a victory—the path to eternal, never-ending, joyful life. This is what the great son of Russia sings about with inspiration, thanking God for “all Your known and hidden blessings, for earthly life and for the heavenly joys of Your future Kingdom,” so that, “having multiplied the talents entrusted to us, we entered into the eternal joy of our Lord with victorious praise: Alleluia!”
Metropolitan Tryphon died on June 14, 1934, and was buried at the Vvedenskoye Cemetery in Moscow. His grave remains a source of veneration for millions of Orthodox Russians.


Source: https://azbyka.ru/molitvoslov/akafist-slava-bogu-za-vsyo.html